|
|
古代希伯来人是怎样描写男欢女爱的
|
时间:2006/05/06 出处: |
昨晚重温《雅歌》。
《雅歌》是早期希伯来人的爱情诗篇,由新娘、新郎及众女子反复吟唱,回旋往复,清新动人。其中多有赞美身体意象的句子,取譬作喻,其状可爱。
王女啊!你的脚在鞋中何其美好.你的大腿圆润好像美玉、是巧匠的手作成的。
你的肚脐如圆杯不缺调和的酒.你的腰如一堆麦子、周围有百合花。
你的两乳好像一对小鹿、就是母鹿双生的。
你的颈项如象牙台.你的眼目像希实本巴特拉并门旁的水池.你的鼻子彷佛朝大马色的黎巴嫩塔。
你的头在你身上好像迦密山.你头上的发是紫黑色.王的心因这下垂的头发系住了。
我所爱的、你何其美好.何其可悦。使人欢畅喜乐.
这一段文字,早先是在王佐良先生的《英国散文名篇》中读到的,当时读了便内心喜悦,甚为向往,独恨其只言片语,难慰渴念。后来读《旧约》,终于得窥全豹,心有戚戚焉久之。
先民时期的爱情,具有现代社会难以企及的纯真。彼时人类尚在运用神话思维,意识中没有如今这样龌龊阴暗,人尚且得到神的眷顾,可以与神直接对话,祈祷可以直达天听。那时的人,也没有狂妄地走到自然的对立面,忘记了自己其实是自然最幼小的婴孩。男子体格健壮,相貌英俊,具备神所赋予的一切健全能力;女子自然健美,温柔质朴,并无许多可有可无的小脾气。他们的身体是向自然敞开的——那人类胎儿时期借以从母亲那里吸取养料的脐带虽然剪断了,可是身体发肤的每一个孔道仍然翕张着,自然而然地吸取自然之气。
他们的意识是明朗的,他们的身体是健美的,因此,他们的爱情也是合乎自然之道的。这是田园牧歌式的爱情,纯朴优美,如死之坚强——
求你将我放在心上如印记、带在你臂上如戳记.因为爱情如死之坚强.嫉恨如阴间之残忍.所发的电光、是火焰的电光、是神的烈焰。
爱情、众水不能熄灭、大水也不能淹没.若有人拿家中所有的财宝要换爱情、就全被藐视。
这是直接来自土地,来自林间,来自清泉的爱情,是离伊甸园不远的爱情。这样的爱情,现在难以遇见。
这种爱欲并呈的诗篇见之于“圣经”,肯定让经院学者大感为难。基督教是禁欲的,尤其是在中世纪,这是一种美德(这也就是为什么西方那么多终生保持独身的人)而《雅歌》却歌颂灵与肉的双重结合,并且还有这样多涉及身体器官的语言,简直是诲淫诲盗嘛。幸好是收在《旧约》中,不见于《新约》,否则耶稣至善的地位就要动摇一点点了。“人子”本人并非人欲所生,乃是玛利亚感神而育,因此耶稣出身绝对贞洁。中世纪的学者很少把《雅歌》理解为两性关系的爱的赞歌,而是取其寓意,将新郎和新娘比作是上帝和以色列民。然而终觉牵强。
类似的尴尬也出现在中国古代。上古时代的诗篇约有三千多篇,经孔子删定,得305篇(另有六篇有目无篇),从此成为经典读本。孔子编选诗经的标准是 “思无邪”,诗歌的内容与思想不能涉于淫邪,而要合乎儒家诗教:“温柔敦厚。”因此,很多诗歌就不能入选了。入选的诗歌必定是要“载道”,可以“兴观群怨”,但又要“乐而不淫,哀而不伤”。其实,我是很怀疑孔子的能力的,三千多诗歌,只有十分之一符合他的准入制,其他的近三千多诗歌难道全部是邪的?是不是也有一些是因为他不识货而被强势砍削了呢。孔子选诗,固然有其功劳,但他抛弃了那么多原始的珍贵资料,使得今天我们对上古历史和文学发展难以有一个清晰明了的认识,也绝对是一个不容抹杀的错误。说的严重点,孔子就是历史罪人。由此可见,掌握文化资源者在运用自己的权力时能不慎重?
话归正传。孔子虽然大刀阔斧地砍掉大部分诗歌,只剩下现金的那么几篇,但里面也有漏网之鱼,显然不符合“思无邪”标准的,不知他老人家是没有感觉到呢,还是觉得它们并不十分邪,足以传世呢?且试举几例:
野有死麇,白茅包之。有女懷春,吉士誘之。
靜女其姝,俟我於城隅。愛而不見,搔首踟躕。
子惠思我,褰裳涉溱。子不我思,豈無他人?狂童之狂也且!
野有蔓草,零露瀼瀼。有美一人,婉如清揚。邂逅相遇,與子偕臧。
还有这首更精彩的,明明是女子引诱男子——溱洧
溱與洧,方渙渙兮。士與女,方秉蕳兮。女曰:“觀乎?”士曰:“既且。
“且往觀乎洧之外,洵訏且樂。”維士與女,伊其相謔,贈之以勺藥。
溱與洧,瀏其清矣。士與女,殷其盈矣。女曰:“觀乎?”士曰:“既且。”
“且往觀乎洧之外,洵訏且樂。”維士與女,伊其將謔,贈之以勺藥。
对于这首诗,朱熹自然要猛批一顿了,他说这是“女惑男之语也”,“淫奔者自叙之词也”。朱熹懂得这诗是女惑男,看来他也有七情六欲(一笑。实际上两宋礼教尚宽)。但是对于圣人为何要把这首诗选入儒家课本,他却只有唯唯诺诺了。批圣人吧,不敢,只好批诗歌了。若强要解释成这是为了劝戒的,那也说不通,这中东西往往是“讽一而劝百”的。因此,以我这样来解释恐怕还要中肯一些:
孔子时代,并不以这种“淫情”为邪,不为邪,也不合于正道,但是以“道德底线”来看,似乎并无多大不妥,因此就选入了。孔子在庭训儿子孔鲤时说:“不学诗,何以言?”不知他怎样给儿子讲解这写诗歌。
《雅歌》与《诗经》中的“淫诗”虽然分属于不同的文化类型,但是自有其共通之处,其原因大概就是彼时礼教未严,男女得遂其自然之情,而人不以为过也。 |
|