|
|
迪斯尼新片《纳尼亚传奇》与鲁益师
|
时间:2005/12/09 出处:博客中国 |
基甸
明天(12月9号)对儿子(老大)来说是个重大的日子,因为迪斯尼的最新大片《纳尼亚传奇:狮子、女巫和衣柜》(Disney Movie: "The Chronicles of Nania: The Lion, The Witch and The Wardrobe") 后天开始在美国上映。儿子从来没缠过我们带他到电影院去看电影(因为他觉得电影院太贵,想帮爸爸妈妈省钱),但这次我准备带他去电影院看,因为我跟儿子一样也是纳尼亚(又译那里亚)谜。
听说《纳尼亚传奇》(The Chronicles of Narnia,又译《那里亚春秋》)已经很久了,但以前没有读过小说。今年给儿子买了一套七本的The Chronicles of Narnia,正适合他读。他真的是爱不释手,一口气把七本全部读完。经常读得入迷,浑然忘掉外面的世界,把他喊醒他说人家正读到“有滋有味”之处 ("juicy part") 呢。儿子读了我也想读,但我天天忙来忙去,好像总是没时间读。直到最近儿子做作业要写一篇书介,他选了纳尼亚里面的《马和男孩》(The Horse and His Boy),妻子命令我必须把这本书读了好帮儿子看作业,我才在带儿子去上跆拳道课等的时候读了《马和男孩》。虽然薄薄的一本书,但我读英文的速度已经赶不上儿子了。不过这童话写得实在是太精彩了,读得我连连叫好,自己也喜欢得不得了。我想这样的童话对大人来说也很好看、很有吸引力。百闻不如一见,总算领略了一点鲁益师的大师手笔。看完《马和男孩》,我又把《狮子、女巫和衣柜》抓来看,到今天还只看了一半,看来我会书看到一半就去看电影了。
《纳尼亚》可以说是鲁益师(C. S. Lewis,又译刘易斯)的文学代表作。这位上个世纪的英国大儒、牛津大学文学院的教授,对很多基督徒来说可是个大名鼎鼎的人。他自称曾经是“史上最反基、最不情愿信主(但因为服膺真理不得不信)”的人,但后来却写下很多护教和属灵的书。很多西方人都读过他的护教作品,其中最广为人知的包括"Mere Christianity"(中译书名《返璞归真》或《如此基督教》)。一个搞文学的人,既非神学家,也不是牧师传道人,竟然被后世认为是“二十世纪最伟大的面向知识分子和思想者说话的护教家”(之一),这本身就是一个巨大的“传奇”。一套《纳尼亚》在西方可以说是脍炙人口的童话书,其中以《狮子、女巫和衣柜》尤为著名和畅销。纳尼亚童话世界里面的“人”物和故事充满了隐喻,不熟悉圣经和基督教教义的非基督徒也许对这些隐喻没有太多感觉(当然这并不影响他们欣赏甚至热爱鲁氏的童话),但基督徒和熟悉圣经和基督教教义的人几乎不可能不联想到“属灵”的事情上。很多隐喻实在是太妙太贴切,让人不得不联想。(连鲁氏最著名的关于耶稣的“三难”trilema论证都可以在《狮子、女巫和衣柜》里面找到--当然童话里面根本没有“耶稣”的名字出现)。然而最妙的,是鲁益师自己写书的目的,是写给孩子们看,他的目标是写出精彩有吸引力的童话故事让孩子们喜爱,而不是“传教”,更不是“说教”。《纳尼亚》里面完全没有丝毫的说教气息,而即使是非基督教信仰背景的大人,都可能迷上、爱上这些优秀的童话。鲁益师认为这个世界不需要更多的“基督教文学家”,而是需要更多的有基督信仰的文学家写出更好的文学作品。“更好”不是更说教,而是真正的文学意义上的好。
由于鲁益师的信仰背景、护教思想和文学造诣,鲁益师与《纳尼亚传奇》一直在西方基督教圈子里是热门话题。现在迪斯尼大片出来,更是连“世俗”社会都掀起一股“鲁热”,基督徒当中就更不必说。《今日基督教》Christianity Today网站上最近关于《纳尼亚传奇》与鲁益师的内容多得几乎已经到了铺天盖地的程度。我已经先贴了《今日基督教》上的一些英文评论的链接。准备趁着迪斯尼的电影上映再在博客上转贴一些关于纳尼亚和鲁益师的中文资料和评论。(在中国可能大家对《纳尼亚传奇》与鲁益师了解还不多。)欢迎继续收看。
|
|