Displaying Entries 413 - 404 of 2683 total entries
413 - RoseDuke 2000年04月10日13:56
绿豆:
I only slipped on the cake of soap of the air
And drowned in the bathtub of the world.

我认为这里的air和world应该是相对应的两个概念,所以
我觉得把air翻译做天国,把world翻译成世界是比较合原
意的。而且这样诗的整体意义也比较明白。

air也确实常被用作天国的意思。

呵呵,我要睡了,不然我也打算翻译一个作参考。

桑克:
跟着学了一把。不介意吧?

412 - 许许 2000年04月10日11:27
阿九,俺好喜欢你!

当然是你的这首诗

桑克:
俺也喜欢。

411 - 吟风 2000年04月09日22:09 来自:山东省
关于我的《驴子》:
刚才翻看留言,看到阿九兄的一篇提到我的留言,可能是阿九兄对我的那篇《驴子》有所误会,亦或者是我对阿九兄的话有所误会,且谈谈那首习作吧。
我有一朋友,喜欢写诗且诗写得不知比我写的好多少倍,他有一篇写到驴子的诗,已经记不清叫作什么了,提到一只在十字路口大叫的驴子,我对他的那首诗很感兴趣。
我们向来把自己看成是驴子一样的人,总会时不时在某种地方、以某种方式,说一些不应该的话。但是我想,总该有人说些这样的话吧。
我朋友已有多时不写诗了,再演绎他的这首诗,只是为了怀念我们一块上高中时的几年时光罢了,那是我们真正用心去感受诗的一段时间。
我还年轻,能有机会向大家多学习真的很高兴。
桑克:
把写作背景交代清楚就免去误会了。

410 - 林木 2000年04月09日15:43 来自:北京
我们的心灵该是怎样的枝繁叶茂
桑克:
...

409 - 绿豆(不华) 2000年04月09日15:22

嗯,我跑去看了你的《一位怀疑论者的笔记 》,琢磨了一阵,我想
我有点明白你的“经验的细节”的涵义了,看来这首诗还是太弱,
下次再努力,谢谢指点。
桑克:
你这首诗并不弱,只是类型
和我说的不同而已。你不要
过于谦虚。

408 - 绿豆(不华) 2000年04月09日14:59

还有,桑克兄您评论我的习作千万不要客气,也不必厚道。
最好是打翻在地再踩三脚。
桑克:
客气当然不会了,但厚道是性格,
没办法,如想被“打翻在地再踩
三脚”,我请两个杀手好了。你
不死也得掉层皮(嘿嘿)。

407 - 绿豆(不华) 2000年04月09日13:51

经验的细节?桑克兄,您怎么跟我的诗友一样,说话喜欢绕弯子,
歧义丛生。能进一步阐述一下什么叫做“经验的细节”么?

对驴弹琴,自然要多费几句口舌,桑克兄海涵,绿豆先拜谢于此,
下次带你去逛什么你梦想的苏州皂瓦素墙以作酬劳。

桑克:
怪我没说明白。生活经验啦,具体
的细节啦,只是个人我趣味而已,不
是方向的问题。你、还有很多同行也
都有各自的趣味。像一行的趣味跟我
就不一样,他喜欢一种更紧张的节奏
更明亮的结构等等。

去苏州?什么时候?


406 - 许许 2000年04月09日09:44
吟风,我又翻了前几页,看了你和某XX的对话。
关于入诗的问题,汉语是语义型的语言,而西方语系基本上是语音型的。
因此无论是朗诵还是歌唱, 汉语没有多大的优势。
你说的入诗,概念是比较模糊的。是针对古诗还是现代诗?
我又仔细看了你们的观点,你们的看法应该是大致相同的
某XX只是针对两个阴影的说法提出批判,再说他没有过激的言论

内容的狭隘、对语言的片面追求、情感上的无病呻吟。这些毛病更多的
存在于当代写古诗的人身上。君不见为一个字掐断好几根胡须的诗人?
赶不上时代节奏的事物终将被衰败淘汰,再怎么国粹都没用,比如京剧。

桑克:
把问题细化了谈,大约才能谈出些东西。
太大了,就不大好把握了。许许兄提出的
这些问题值得思考。再一个,还想请许许
兄能不能把“语义型”和“语音型”加以
进一步的阐释?我很想深入了解一下。

405 - 阿九 2000年04月09日02:52
看到吟风跟许许间的点射,觉得都很有意思。吟风诗够诙谐的。

我在想,什么时候我的诗如果值得另外一首诗去演绎,而且演绎得如同《某天驴子在十字路口大叫》那样精采,那倒真是福气。只是有一点需要注意,撕破自己的脸皮无所谓,小心别撕破别人的脸皮。这是我的一点祝福。

桑克:
阿九兄是厚道人。这番话也是
经验之谈啊。

404 - 森子 2000年04月09日00:24
桑克:起航的"启"替我改过来,我现在正在整理作品,写的不多。请多批评和改错。谢谢!
桑克:
森子兄,其实启航也没有错的。
我还是按照你的想法改过来吧。
希望多看到你的作品。

Previous PageNext Page


看留言 | 写留言 | 树杈笔直而且向天 | 大门口 | 泡网俱乐部




Copyright © 1998-2026 Paowang.com All Rights Reserved