
| Displaying Entries 413 - 404 of 2683 total entries |
| 413 - RoseDuke 2000年04月10日13:56 |
|
绿豆: I only slipped on the cake of soap of the air And drowned in the bathtub of the world. 我认为这里的air和world应该是相对应的两个概念,所以 air也确实常被用作天国的意思。 呵呵,我要睡了,不然我也打算翻译一个作参考。 |
桑克:
跟着学了一把。不介意吧? |
| 412 - 许许 2000年04月10日11:27 |
|
阿九,俺好喜欢你! 当然是你的这首诗 |
桑克:
俺也喜欢。 |
| 411 - 吟风 2000年04月09日22:09 来自:山东省 |
|
关于我的《驴子》: 刚才翻看留言,看到阿九兄的一篇提到我的留言,可能是阿九兄对我的那篇《驴子》有所误会,亦或者是我对阿九兄的话有所误会,且谈谈那首习作吧。 我有一朋友,喜欢写诗且诗写得不知比我写的好多少倍,他有一篇写到驴子的诗,已经记不清叫作什么了,提到一只在十字路口大叫的驴子,我对他的那首诗很感兴趣。 我们向来把自己看成是驴子一样的人,总会时不时在某种地方、以某种方式,说一些不应该的话。但是我想,总该有人说些这样的话吧。 我朋友已有多时不写诗了,再演绎他的这首诗,只是为了怀念我们一块上高中时的几年时光罢了,那是我们真正用心去感受诗的一段时间。 我还年轻,能有机会向大家多学习真的很高兴。 |
桑克:
把写作背景交代清楚就免去误会了。 |
| 410 - 林木 2000年04月09日15:43 来自:北京 |
| 我们的心灵该是怎样的枝繁叶茂 |
桑克:
... |
| 409 - 绿豆(不华) 2000年04月09日15:22 |
|
嗯,我跑去看了你的《一位怀疑论者的笔记 》,琢磨了一阵,我想 我有点明白你的“经验的细节”的涵义了,看来这首诗还是太弱, 下次再努力,谢谢指点。 |
桑克:
你这首诗并不弱,只是类型 |
| 408 - 绿豆(不华) 2000年04月09日14:59 |
|
还有,桑克兄您评论我的习作千万不要客气,也不必厚道。 最好是打翻在地再踩三脚。 |
桑克:
客气当然不会了,但厚道是性格, |
| 407 - 绿豆(不华) 2000年04月09日13:51 |
|
经验的细节?桑克兄,您怎么跟我的诗友一样,说话喜欢绕弯子, 歧义丛生。能进一步阐述一下什么叫做“经验的细节”么? 对驴弹琴,自然要多费几句口舌,桑克兄海涵,绿豆先拜谢于此, |
桑克:
怪我没说明白。生活经验啦,具体 |
| 406 - 许许 2000年04月09日09:44 |
|
吟风,我又翻了前几页,看了你和某XX的对话。 关于入诗的问题,汉语是语义型的语言,而西方语系基本上是语音型的。 因此无论是朗诵还是歌唱, 汉语没有多大的优势。 你说的入诗,概念是比较模糊的。是针对古诗还是现代诗? 我又仔细看了你们的观点,你们的看法应该是大致相同的 某XX只是针对两个阴影的说法提出批判,再说他没有过激的言论 内容的狭隘、对语言的片面追求、情感上的无病呻吟。这些毛病更多的 |
桑克:
把问题细化了谈,大约才能谈出些东西。 |
| 405 - 阿九 2000年04月09日02:52 |
|
看到吟风跟许许间的点射,觉得都很有意思。吟风诗够诙谐的。 我在想,什么时候我的诗如果值得另外一首诗去演绎,而且演绎得如同《某天驴子在十字路口大叫》那样精采,那倒真是福气。只是有一点需要注意,撕破自己的脸皮无所谓,小心别撕破别人的脸皮。这是我的一点祝福。
|
桑克:
阿九兄是厚道人。这番话也是 |
| 404 - 森子 2000年04月09日00:24 |
| 桑克:起航的"启"替我改过来,我现在正在整理作品,写的不多。请多批评和改错。谢谢! |
桑克:
森子兄,其实启航也没有错的。 |
![]() | ![]() |